40代オーストラリア移住>現在海外点々中 アドベンチャーライフ

2015年にオーストラリアへ移住。
2015年からは東京→カサブランカ(モロッコ)→キャンベラ(オーストラリア)→パース(オーストラリア)→一時日本帰国→ブリスベン(オーストラリア)→パース→パリ(フランス)→パース→<現在>日本
現在分け合って、ベースはオーストラリアだけど数か月ごとにいろいろな場所で住んでいます。海外に興味がある人、これから留学・移住を考えてる人に役立つ情報発信していきます☆

韓国語はじめました

日本から一番近い海外=韓国。
私はいままで行ったことが無いので、未知の国。


カナダに海外留学に行ってた時も、私のルームメイトは韓国人。
海外で生活していると韓国人と知り合うことが多かったです。
韓国の人は大変教育熱心で、子供の教育のために海外アメリカやオーストラリアに移住する人も多いと行ってました。


今年も旅人生活続行中で、韓国とインドに行く予定です。
来月からは韓国に行くので、韓国語を昨日から始めました。
韓国はやはりハングルでの表記が多いので、やはりハングルを読めるだけでだいぶ違うかな~と思ってます。
正直、ハングルっていままで難しそうだな~思っていた私。
昨日からハングルの勉強本を読みはじめ、ルールを知ると ハングルって意外と簡単かも!! 私が使っている本↓


ハングルは母音のパーツと子音のパーツを組み合わせて出来ています。
基本をマスターすると後は絵文字の組み合わせみたいで面白いです。


結構日本語と共通があり、単語が同じもの(近いもの)が多いのにはびっくり↓
家族「ガジョク」가족
約束「ヤクソク」약속
分野「ブンヤ」분야
無料「ムリョ」무료
洗濯機「セタッキ」세탁기
余裕「ヨユウ」여유
知恵「チヘ」지혜
雇用「コヨン」고용
茶「チャ」차
時間「シガン」시간
継続「ケイソク」계속
可能「カヌン」가능
準備「ジュンビ」준비
などなど
うちの母は韓国ドラマ好きなので、いつも韓国ドラマが家で流れています。
でも大体の韓国ドラマは100話以上で完結なので、全部見るとかなり疲れます。
あと1か月あるので、ハングルを習得するには良い環境です(笑)

ラテン語系のフランス語より覚えやすいです。やはり母国語日本語に近い言葉はすんなり入ります。